Yavuz Sultan Selim’in Sefer Menzilnâmeleri (Çaldıran, Kemah, Dulkadiroğlu ve Mısır Seferi Menzilnâmeleri) ve Haydar Çelebi Ruznâmesi

Tez KünyeDurumu
Yavuz Sultan Selim’in Sefer Menzilnameleri (Çaldıran, Kemah, Dulkadiroğlu ve Mısır Seferi Menzilnameleri) ve Haydar Çelebi Ruznamesi: Transkripsiyon ve değerlendirme / The Military Campaign’s Menzilnames of Yavuz Sultan Selim (The Military Campaign’s Menzilnames of Çaldıran, Kemah, Dulkadiroğlu ve Egypt) and Ruzname of Haydar Çelebi: Transcription and review
Yazar: Ali Seslikaya
Danışman: YRD. DOÇ. DR. SAMETTİN BAŞOL
Tokat: Gaziosmanpaşa Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
Konu:Tarih = History
Dizin:Menzilname = Menzilname ; Münşeat = Münşeat ; Ruznameler = Ruz-Names ; Yavuz Sultan Selim = Yavuz Sultan Selim
Onaylandı
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
VII+189 s.
Özet: Bu çalışmada iki anonim menzilnâme ve Haydar Çelebi Ruznâmesi’nin transkripsiyon ve de-ğerlendirmesi verilmiştir. Her iki eser Yavuz Sultan Selim dönemi askeri seferlerini anlatır. Birinci bölümde münşe’at, ruznâme ve menzilnâme’nin tanımları verilmiş ve transkripsiyonu verilen metinlerin değerlendirmesi yapılmıştır. Sonuç bölümünde eserin öneminden bahsedilip, menzilnâmelerin Haydar Çelebi’ye ait olup olmadığını tartışılmıştır. İkinci bölümde adı geçen menzilnâme ve ruznâmenin transkripsiyonları verilmiştir. Hazırlanan transkripsiyon Revan 1955, Revan 1958 numaralı yazmalar ve Feridun Ahmed Bey’in Münşe’atü’s-selâtin adlı eseri esas alınarak edisyon kritik yapılmıştır. Anahtar Kelimeler: Münşe’at, menzilnâme, ruznâme.
Abstract: This study trancribes and evaluates two anonymous menzilnâmes and a Ruznâme by Haydar Çelebi. Both documents describe a military campaing during the reign of Yavuz Sultan Selim. The first chapter, defines the terms münşe’at, ruznâme, menzilnâme and assesses transcriptions of the text. The first chapter concludes by stressing the importance of such studies and concluding wheter menzilnâmes belonged to Haydar Çelebi or not. The second chapter provides transcription of the menzilnâme and ruznâme. The transcription uses menuscript of Revan 1955, Revan 1958 and Münşe’atü’s-selâtin of Feridun Ahmed Bey to provide the basis for a critical edition. Key words: Münşe’at, menzilnâme, ruznâme

Download: Click here