Gökçenur Çapanoğlu. Ümmî Îsâ, Mihr ü Vefâ (dil incelemesi-metin-gramatikal dizin). Yüksek lisans tezi (2014)

Tez KünyeDurumu
Ümmi İsa Mihr ü Vefa (Dil İncelemesi-Metin-Gramatikal Dizin) / Ümmi İsa Mihr ü Vefa
Yazar:GÖKÇENUR ÇAPANOĞLU
Danışman: PROF. DR. KAZIM KÖKTEKİN
Yer Bilgisi: [Erzurum:] Atatürk Üniversitesi / Sosyal Bilimler Enstitüsü / Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı / Türk Dili Bilim Dalı
Konu:Türk Dili ve Edebiyatı = Turkish Language and Literature
Dizin:Biçimbilim = Morphology ; Dil özellikleri = Language features ; Dilbilgisi = Grammar ; Eski Anadolu Türkçesi = Old Anatolian Turkish ; Mihr ü Vefa = Mihr ü Vefa ; Ses bilgisi = Phonetic ; Ümmi İsa = Ümmi İsa
Onaylandı
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
XIV+212 s.
Bu yüksek lisans tez çalışması 15. yüzyılda Ümmî İsa tarafından Eski Anadolu Türkçesiyle yazılmış olan Mihr ü Vefa mesnevisinin metini transkribe edilip, gramatikal dizin ve dil incelemesi yapılarak oluşturulmuştur. XIII. yüzyıldan başlayıp XVI. yüzyılın ortalarına kadar devam eden dönem Türk dili tarihinde Eski Anadolu Türkçesi dönemi olarak adlandırılmaktadır. Bu dönem Standart Türkiye Türkçesinin oluş ve kuruluş aşaması olması bakımından büyük önem arz etmektedir. Bu yüksek lisans tez çalışmasının amacı Mihr ü Vefa adlı eserin dil özelliklerini ortaya koymak ve bu özellikler vasıtasıyla döneme ait dil ve imla özelliklerini tespit etmektir. Bu amaç doğrultusunda çalışma “Dil İncelemesi”, “Metin” ve “Gramatikal Dizin” olmak üzere üç bölümde ele alınmıştır. İnceleme bölümünde metnin ses bilgisi ve şekil bilgisi özellikleri incelenerek dönemin dil özellikleri ortaya konulmuştur. Metin bölümünde ele alınan nüshanın yazmada eksik olan kısımları diğer nüshalardan faydalanılarak tamamlanmış ve transkripsiyonu yapılmıştır. Gramatikal dizin bölümünde ise her kelimenin hangi biçimde kullanıldığı belirtilerek eksiz ve işletimli şekilleri verilmiştir. Çalışmanın sonunda, yararlanılan kaynakları gösteren bir kaynakça bulunmaktadır. Anahtar Kelimeler: Eski Anadolu Türkçesi, Gramatikal Dizin, Ses Bilgisi, Şekil Bilgisi
This postgraduate thesis has been formed by studying textual, gramatical index, and language analysing of the masnavi Mihr ü Vefa, written in Old Anatolia Turkhish by Rumi İsa in the thirteenth centuary. The term which started in XIII centuary and fnished in the begin of XVI. century is called as the old Anatolian Turkhish period in the history of Turkish language. This term has great importance by being the steage of today’s Turkish language. The aim of post graduate thesis is presenting the language properties of the masnavi Mihr ü Vefa and determining the language and orthograpy features of the term. In accordance with this aim the thesis has been divided into three parts: Language study, text and grammatical index. In the study part, the language properties of the term have been presented by studying the phonology and morphology of the text. In the text part, the missing parts of the copy in the manuscript which have been analysed are copmleted by using the other ccopies and its transaction has been done. In the grammatical index part, it has been stated to which language each words blongs and the forms of these words with and without affixion. At the and of the work there a bibliography shows the sources that have been used. Key words: Old Anatolian Turkhish, Grammatical Index, Phonology, Morphology.

Download: Click here